Rep. Rangel Needs a Manners Lesson If He Thinks This Word Is a 'Term of Endearment' for Tea Partiers
In Congressman Charlie Rangel’s world, love means never having to say you’re sorry. Indeed, given a chance to say he was sorry for calling Tea Party conservatives ‘crackers’ in 2013, the wealthy, black, New York City Democrat has doubled down, telling the Huffington Post  Tuesday ‘white cracker’ is a ‘term of endearment’. I thought [cracker] was a term of endearment. [The Tea Party is] so proud of their heritage and all of the things they believe in. Odd. Besides ‘white cracker’ being redundant, the Urban Dictionary  explains its meaning: Originally the white slave driver because he would...
[Source: www.ijreview.com] [ Comments ] [See why this is trending]
[Source: www.ijreview.com] [ Comments ] [See why this is trending]
Comments